קולי תפילה מאיר ברוק-Koli tefila- Meir Brok
אַבָּא שֶׁלִּי
הַבֵּן שֶׁל אַבָּא שֶׁלִּי
הָיִיתִי רָחוֹק מֵעַצְמִי
אֵיזֶה אֶלֶף שָׁנִים שֶׁאֲנִי
מְנַסֶּה לִהְיוֹת הֶגְיוֹנִי
עָיֵף מִלִּסְחֹב עֶקְרוֹנוֹת
לְסַפֵּר לְעַצְמִי סִפּוּרִים
בָּרֶגַע שֶׁטּוֹב לִי אֲנִי
שׁוּב הַבֵּן שֶׁלִּי אַבָּא שֶׁלִּי
רָצִיתִי פָּשׁוּט לְהַגִּיד
שֶׁאֵיךְ שֶׁקִּבַּלְתָּ אוֹתִי
בְּכָל נְפִילָה כְּבָר עָמַדְתָּ
מוּכָן לֶאֱסֹף אוֹתִי
אוּלַי לֹא אָמַרְתִּי מַסְפִּיק
לֹא חָזָק לֹא בָּרוּר
אֲנִי אוֹהֵב אוֹתְךָ
אַבָּא שֶׁלִּי
זֶה בָּא בָּרְגָעִים הַפְּשׁוּטִים
בְּאֵיזוֹ תְּנוּעָה שֶׁל הַגּוּף
אוֹ כְּשֶׁאֲנִי עַל הַבָּמָה
יוֹצֵא לִי אַתָּה בְּדִיּוּק
מַרְגִּישׁ שֶׁאַתָּה שָׁר אוֹתִי
כְּשֶׁאֲנִי שָׁר לְךָ אֶת עַצְמִי
וְכָל הָעוֹלָם נֶעֱצַר
שׁוּב הַבֵּן שֶׁל אַבָּא שֶׁלִּי
רָצִיתִי פָּשׁוּט לְהַגִּיד
שֶׁאֵיךְ שֶׁקִּבַּלְתָּ אוֹתִי
בְּכָל נְפִילָה כְּבָר עָמַדְתָּ
מוּכָן לֶאֱסֹף אוֹתִי
אוּלַי לֹא אָמַרְתִּי מַסְפִּיק
לֹא חָזָק לֹא בָּרוּר
אֲנִי אוֹהֵב אוֹתְךָ
אַבָּא שֶׁלִּי
השיר שאת אהבת/Hashir sheat ahavt
עֹמֶר אָדָם
מִלִּים: טַל קַסְטִיאֵל
לַחַן: טַל קַסְטִיאֵל, עֵדֶן אָטָד
עִבּוּד וַהֲפָקָה מוּזִיקָלִית: עֵדֶן אָטָד וְרָז קוּפֶּרְמָן
/iesh etzev bitzjok ahelaj/יֵשׁ עֶצֶב בִּצְחוֹק שֶׁלָּךְ
/rojkdim po kvar bli ketzev/רוֹקְדִים פֹּה כְּבָר בְּלִי קֶצֶב
hashir sheat ahavt hu rak beetzem/הַשִּׁיר שֶׁאַתְּ אָהַבְתְּ הוּא רַק בְּעֶצֶם
sipur atzuv sheli veshelaj/סִפּוּר עָצוּב שֶׁלִּי וְשֶׁלָּךְ
ajshav iesh po ketzer beineinu kvar tkufá/עַכְשָׁו יֵשׁ פֹּה קֶצֶר בֵּינֵינוּ כְּבָר תְּקוּפָה
hait li keter/הָיִית לִי כֶּתֶר
abal at lo rait otí mimeter/אֲבָל אַתְּ לֹא רָאִית אוֹתִי מִמֶּטֶר
lo rak ani ohev otaj/לֹא רַק אֲנִי אוֹהֵב אוֹתָךְ
mamshijnledavar haba leod keev/ מַמְשִׁיךְ לְדָבָר הַבָּא לְעוֹד כְּאֵב
nimas li kvar lehitahev/נִמְאַס לִי כְּבָר לְהִתְאַהֵב
latet hakol velalejet/לָתֵת אֶת הַכֹּל וְלָלֶכֶת
tkufa melujlejet/תְּקוּפָה מְלֻכְלֶכֶת
at alajt bli shalom/אַתְּ הָלַכְתְּ בְּלִי שָׁלוֹם
bli todá/בְּלִי תּוֹדָה
matziba li uvdá/מַצִּיבָה לִי עֻבְדָּה
ze haia veajshav kvar eineinu/זֶה הָיָה וְעַכְשָׁו כְּבָר אֵינֶנּוּ
ze hasof mzvadá/זֶה הַסּוֹף מִזְוָדָה
/tasminim shel preidá/תַּסְמִינִים שֶׁל פְּרֵדָה
/at shajat et hakol kvar beineinu/אַתְּ שָׁכַחְתְּ אֶת הַכֹּל כְּבָר בֵּינֵינוּ
nireh sheiesh laj mishehu/נִרְאֶה שֶׁיֵּשׁ לָךְ מִישֶׁהוּ
vehapejadim sheli oti hitishu/וְהַפְּחָדִים שֶׁלִּי אוֹתִי הִתִּישׁוּ
vejol,hajaverin hirguishu/ וְכָל הַחֲבֵרִים הִרְגִּישׁוּ
sheat bemakom ajer/ שֶׁאַתְּ בְּמָקוֹם אַחֵר
taguidi li lama/תַּגִּידִי לִי לָמָּה
nafalti shuv lasheker veladrama/נָפַלְתִּי שׁוּב לַשֶּׁקֶר וְלַדְּרָמָה
amart sheat ohevet oti pi kama/אָמַרְתְּ שֶׁאַתְּ אוֹהֶבֶת אוֹתִי פִּי כַּמָּה
shajajti shuv lehizaher/ שָׁכַחְתִּי שׁוּב לְהִזָּהֵר
az bi ledavar haba/אָז בַּי לַדָּבָר הַבָּא
leod kehev/לְעוֹד כְּאֵב
nimas li kvar lehitahev /נִמְאַס לִי כְּבָר לְהִתְאַהֵב
latet et hakol velalejet /לָתֵת אֶת הַכֹּל וְלָלֶכֶת
tkufa melujlejet /תְּקוּפָה מְלֻכְלֶכֶת
אַתְּ הָלַכְתְּ בְּלִי שָׁלוֹם
בְּלִי תּוֹדָה
מַצִּיבָה לִי עֻבְדָּה
זֶה הָיָה וְעַכְשָׁו כְּבָר אֵינֶנּוּ
זֶה הַסּוֹף מִזְוָדָה
תַּסְמִינִים שֶׁל פְּרֵדָה
אַתְּ שָׁכַחְתְּ אֶת הַכֹּל כְּבָר בֵּינֵינוּ
מַמְשִׁיךְ מִפֹּה בִּלְעָדֵינוּ
אַתְּ הָלַכְתְּ בְּלִי שָׁלוֹם
בְּלִי תּוֹדָה
מַצִּיבָה לִי עֻבְדָּה
זֶה הָיָה וְעַכְשָׁו כְּבָר אֵינֶנּוּ
זֶה הַסּוֹף מִזְוָדָה
תַּסְמִינִים שֶׁל פְּרֵדָה
אַתְּ שָׁכַחְתְּ אֶת הַכֹּל כְּבָר בֵּינֵינוּ
מַמְשִׁיךְ מִפֹּה בִּלְעָדֵינוּ
rak habosem nishar/רַק הַבֹּשֶׂם נִשְׁאַר
vehitó taam mar/ וְאִתּוֹ טַעַם מַר
neshikot batzavar at natat li/נְשִׁיקוֹת בַּצַּוָּאר אַתְּ נָתַתִּי לִי
lo najzor lo nohav/ לֹא נַחֲזֹר לֹא נֹאהַב
hasipur kvar nijtav/הַסִּפּוּר כְּבָר נִכְתַּב
lefajot ledaka shuv ahavti/לְפָחוֹת לְדַקָּה שׁוּב אָהַבְתִּי
im hareaj nisharti/עִם הָרֵיחַ שֶׁלָּךְ נִשְׁאַרְתִּי
כְּמוֹ צְרָצַר/Kemó tzartzar חַוָּה אַלְבֶּרְשְׁטֵיְן מִלִּים וְלַחַן: מָרִיָּה